126人收藏
共11首歌曲
Allan Poe(1809/01/19~1849/10/07)美国诗人、小说家、文学评论家。被誉为侦探小说鼻祖、科幻小说催生者、短篇哥特巅峰、象征主义先驱、浪漫主义运动要角之一……
Poe的诗被众多音乐家们谱成曲进行了诠释和演绎,如
Sopor Æternus & the Ensemble of Shadows(永恒沉睡)----”The Conqueror Worm“、“The Sleeper”、“Eldorado”....
The Sundial----"A Dream"、 "A Dream Within a Dream"、“The Spirits Of The Dead”....
Lou Reed----"The Valley of Unrest"、"The Raven"...
作为推理小说和暗流的爱好者,谨此一做收集和赏析。
# | 歌曲 | 艺人 | 时长 |
---|---|---|---|
01 |
The Conqueror Worm
黑暗音乐大师和恐怖小说鼻祖的对话。哥特金属和哥特文学的交融。Allan+Anna的神级组合 The Conqueror Worm 征服者爬虫 Lo! 'tis a gala night 看!这个狂欢之夜 Within the lonesome latter years! 在凄凄凉凉的暮年! An angel throng, bewinged, bedight 有群蝉翼天使 In veils, and drowned in tears, 蒙着面纱,泪水涟涟 Sit in a theatre, to see 端坐戏院里,观看 A play of hopes and fears, 这希望与恐怖交织之剧 While the orchestra breathes fitfully 乐队时作时辍奏出 The music of the spheres. 飘渺的天外仙曲 Mimes, in the form of God on high, 丑角自饰凌霄的上帝 Mutter and mumble low, 叽叽咕咕 自言自语 And hither and thither fly- 往返无常飞东飞西 Mere puppets they, who come and go 它们都是傀儡,来来去去 At bidding of vast formless things 任凭无形巨掌支配 That shift the scenery to and fro, 场景瞬息变换 Flapping from out their Condor wings 从秃鹰的翅膀内 Invisible Woe! 扑出看不见的灾难! That motley drama- oh, be sure 这出戏真是五光十色 It shall not be forgot! 它定不会被人忘记! With its Phantom chased for evermore, 人群不停追逐“幻影” By a crowd that seize it not, 想要捉住,却永远失望 Through a circle that ever returneth in 兜来转去绕圈回旋 To the self-same spot, 终回到原点 And much of Madness, and more of Sin, 剧中情节多是罪恶 And Horror the soul of the plot. 阴森可怖,丧心病狂 But see, amid the mimic rout 看呵,一条横行爬虫 A crawling shape intrude! 闯入那群狂乱的小丑! A blood-red thing that writhes from out 它浑身猩红 The scenic solitude! 从舞台僻角往人海里冲 It writhes!–it writhes!–with mortal pangs 在一片惶恐与绝望里扭动! 扭动! The mimes become its food, 小丑沦为它的腹中物 And seraphs sob at vermin fangs 天使呜咽,见爬虫毒牙 In human gore imbued. 被淋淋鲜血浸染 Out–out are the lights–out all! 熄灭- 熄灭- 灯光熄灭! And, over each quivering form, 罩住每个哆嗦的影子 The curtain, a funeral pall, 好似棺套罩上灵枢 Comes down with the rush of a storm, 帷幕势比骤雨,倏然落下 While the angels, all pallid and wan, 天使脸色惨白 Uprising, unveiling, affirm 摘去轻纱,纷纷起身 That the play is the tragedy, "Man," 这是一出名叫"人"的悲剧 And its hero the Conqueror Worm. 主角是征服者爬虫 |
Sopor Aeternus & the Ensemble of Shadows | 03:28 |
02 |
The Conqueror Worm II
出版于1843年的诗。后被编入短篇故事"Ligeia"。 主题是“死亡征服一切”(Death Conquers All.) The Conqueror Worm 描写了一场戏剧表演。这是一出叫做"人"的悲剧,观众是天使, 她们知道演出最终会以死亡收场,因此“蒙着面纱,泪水涟涟”。而乐队则时断时续地演奏自然之声(风、雨、闪电等..) 丑角(mimes)自认为是高等的、完美的,它们自视神的化身,追逐着幻影(phantom) ;追逐着财富、权利、虚荣与享乐...直至逐渐堕落..犯罪.. 直至将灵魂卖给魔鬼.. 幻影是抓不到的。人心的欲念无止尽。丑角周而复始,终回到原点,留下肆溢的罪孽,留下身后一个阴森可怖、丧心病狂的人间…… 在丑角转圈跑的时候,一条饥饿的大虫出现。它象征死亡。它是这场剧的征服者和英雄。 蠕虫吃掉了演员。它带来绝望和痛苦,却也终结了世间的痛楚。帷幕落下。天使离去。她们伤心,因为所见到的 只有人间悲剧,而英雄 是征服者大虫——死亡。 ——上述解读,7分翻译,3分个人理解。 |
Sopor Aeternus & the Ensemble of Shadows | 03:48 |
03 |
The Sleeper
出版于1831年。一首绝尘的梦境般的诗。 宁静月光下,是一片连绵而荒凉的山谷,湖畔墓里,躺着心爱的姑娘。她沉鱼落雁 令风止步。 逝水无痕,落叶无声,怀抱温柔的芬芳和斑驳的树影,时间凝固,韶华自此驻足。毋须害怕,我的姑娘,上帝保佑你,你的永恒的极乐长眠不会被幽灵纷扰。灿烂星空是山谷的穹顶,整片银河为你开启,为你洗礼,不会再有不安的回声良久飘荡,只有浸沐着哀思的歌 为你而唱... anna真是不疯魔不成活。。她是从poe坟里带着其灵魂复活的乐师。。所以说聆听这样的音乐 是"一只脚踩在墓穴中,另一只脚踏在疯人院里" 全诗(歌词)较长,不再贴出(下同)。 |
Sopor Aeternus & the Ensemble of Shadows | 11:57 |
04 |
Eldorado
传说16世纪,西班牙探险者到达南美时,他们听闻安第斯山脉(现哥伦比亚)当地一处部落的故事:当新的部落首领开始统治时,他的加冕仪式在Guatavita湖畔开始。典礼仪式多种多样,但一致的说法是,新的酋长要用金子盖起来,全身涂满金粉,用金银珠宝装饰,然后把金子和珍贵的珠宝都扔进湖里 以安抚住在湖底的神,最后再到圣湖Guatavita里沐浴。 西班牙人开始称这里黄金之城El Dorado。他们沿着这块大陆北部的港口在当地发现了金子,并相信在大陆内部定有一个拥有大量财宝的地方。 西班牙人没有发现El Dorado,但在1545年确实找到了Guatavita湖并试图排干湖水。他们降低了水平线 可沿湖并没有找到金子。他们认为大量的财宝在更深水面的猜想无法实现。 这座消失的黄金造就之城究竟在哪里?Allan Poe 1849年的诗“El Dorado”提供了怪诞而富有气势的句子:“在月亮山之颠,在峡谷阴影之壑,骑上马 去寻觅!大胆地寻觅!如果你是在找El Dorado !” 黄金国的故事源远流长,正如人类对财富、权利、学识、爱的渴望 跨越了时代、地域和种族,没有尽头。 |
Sopor Aeternus & the Ensemble of Shadows | 03:44 |
05 |
A Dream Within A Dream
1827年,Poe发表了一首"Imitation",当时他还是个未满20岁的少年,却已经显露出把希望寄托于梦境。事实上,自孩提时代,Poe就“活在自己创作的梦里”,他没有亲密朋友,同学叫他“演员”,不开心的童年如影随形。 20年后 Poe彻底修改了"Imitation",于1847年发表了"A Dream Within a Dream"。 始作于1827年的诗 反映了Poe当时的困窘。一方面未婚妻因父母拒绝接受这个女婿而离他远去;另一方面,尚就读于弗吉尼亚大学却因参与赌博欠下一大笔债务,此事激怒了他的继父,John Allan就此给他办理退学。 残酷的现实夺走了他的爱人和抱负。只留下破碎的梦。 想必Anna有更不堪回首的童年。以至哥特气息和诡异忧郁充盈他们的作品。爱和死亡 是永恒主题。在他们的文字和音符里 很难找到快乐的痕迹。 伟大的作家、艺术家多是命运多舛。可能唯真正经历过苦难洗礼,才能站在弱者立场 冷眼世间虚妄,为苦难 尊严和理想说话;才能以这种柔弱、悲悯却震颤人心的方式支撑起信仰和能量。 再来看看与Poe同时代的陀思妥耶夫斯基的命运: 1821年出生,1837年母亲死于肺结核,1839年父亲去世。 9岁首次发作癫痫病,之后间或发作伴其一生。 1849年,因牵涉反对沙皇的 活动被捕,被判死刑。在行刑前一刻才改判成了流放西伯利亚。 1864 年,妻子和兄长相继逝世,他还需要照顾兄长的家人,这使得他濒临破产。他希望通过赌博来还清债务,却欠下更多债,整个人陷入消沉之中。。为了躲避债主,被迫到欧洲避债,整日写信求援。 晚年好歹享受了一点平静。谢天谢地。 想起普希金的诗句:没有幸福,只有和平和宁静。 …… 世间本没有幸福 为何,我们不相依为命 |
Chandeen | 04:59 |
06 | Dream Within a Dream | Elysian Fields | 04:39 |
07 | Dream Within a Dream | Propaganda | 08:02 |
08 | Bridal Ballad | 华语群星 | 03:32 |
09 | Annabel Lee | Stevie Nicks | 05:59 |
10 | Annabelle Lee | Sarah Jarosz | 03:09 |
11 | Annabel Lee | 어른아이 | 04:55 |