559人收藏
共48首歌曲
我是一个独身主义者,过着一种非常平静的生活。
# | 歌曲 | 艺人 | 时长 |
---|---|---|---|
01 |
Il Mostro
【纯音乐】Ashram - Il Mostro Ashram的音乐是极简的,大多数时候只有一架钢琴和一把小提琴,少许的曲目会加入一些大提琴和男低音。那唯美的忧郁,行云流水般的乐章总在不经意间将你拖入湖水中,任思绪与心潮跟随着音符涌动。 Ashram,意大利的新古典乐团,意为“乡间供沉思的小屋"。乐团成员只有三个人:Luigi Rubino (piano),Sergio Panarella (vocals) 以及Argine的成员Alfredo Notarloberti(violin)。Ashram的作品有个特点,就是歌词都非常的短小简约,有的只有3、4行而已,这也说明了他们把作品精神更多的赋予了歌曲的旋律本身。(乐评摘自网络) |
Ashram | 03:26 |
02 |
Change the world
【蓝调音乐】Eric Clapton - Change the world "吉他之神"Eric Clapton的歌有着浓浓的蓝调风味。作为一个来自英国的白人音乐家,他的布鲁斯音乐少了黑人根源中的野性,更像是一位西装笔挺绅士,悠然中带着从容和恬静。 Eric Clapton的吉他弹奏,从来不以凌厉速度征服听众,他的指尖在琴弦上慢慢游走,带着他所有的情感,对你诉说着他的故事,他的感受。随着琴弦的拨动,你的心弦也跟着一起跳动。 1996年,克莱普顿为电影「现象」(Phenomenon)创作的「改变世界」(Change the World),获得了1997年葛莱美奖最佳年度歌曲大奖。 If I could reach the stars Pull one down for you Shine it on my heart So you could see the truth That this love I have inside Is everything it seems But for now I find It's only in my dreams If I can change the world I would be the sunlight in your universe You would think my love was really something good Baby if I could change the world If I could be king Even for a day I'd take you as my queen I'd have no other way And our love will rule In this kingdom we have made 'Til then I'll be a fool Wishing for the day |
Eric Clapton | 03:55 |
03 |
Mr. Lonely
经典老歌如一杯陈年的酒,闻之芬芳沉郁,饮之甘醇淋漓。 《寂寞先生》创作于50年代末,是一首描绘孤独的士兵思念家乡的伤感歌曲。Bobby Vinton在1962年收录于专辑《Roses Are Red》。1964年获得美国单曲榜第一名后,而后亦继续在单曲榜上停留。 此歌被多人重新制作和翻唱,比较出名的有1962年Buddy Greco的版本、菲律宾歌手Victor Wood的版本;Akon改编的一首“Lonely”也大受好评。这首耳熟能详的曲子,还在很多影片中出现过,比如《鼠国流浪记 Flushed Away》、《美国战队 Team America》等。 Lonely, I’m Mr. Lonely 寂寞 我是寂寞先生 I have nobody for my own 我是个无名小卒 I am so lonely, I’m Mr. Lonely 我很寂寞 我是寂寞先生 Wish I had someone to call on the phone 希望我有个对象可以和我热线 Now I’m a soldier, a lonely soldier 现在我是个士兵 一个寂寞的士兵 Away from home through no wish of my own 带着绝望离家 That’s why I’m lonely, I’m Mr. Lonely 这就是我寂寞的原因 我是寂寞先生 I wish that I could go back home 我希望我能回家 Letters, never a letter 信 从没收过一封信 I get no letters in the mail 从没有在信箱收过一封信 I’ve been forgotten, yes, forgotten 我已经被遗忘了 是的 被遗忘 Oh how I wonder, how is it I failed 我怎麽知道 我失败的程度 Now I’m a soldier, a lonely soldier 现在我是个士兵 一个寂寞的士兵 Away from home through no wish of my own 带着绝望离家 That’s why I’m lonely, I’m Mr. Lonely 这就是我会寂寞的原因 我是寂寞先生 I wish that I could go back home 我希望我可以回家 |
Bobby Vinton | 02:42 |
04 |
Kora Kuzlaring
乌兹别克女声 |
Shahzoda | 03:44 |
05 |
Faure: Pavane
“福莱(Gabriel Fauré)的这首《帕凡舞曲》,在16世纪初欧洲的宫廷舞蹈音乐。源于西班牙(一说意大利)。因其舞步庄重,如孔雀状,故又名为“孔雀舞”。缓慢、庄重、二拍子。曾被早期组曲所采用,后逐渐为阿勒芒得等所取代。近代作曲家亦采用此舞曲进行创作,除了福莱的《帕凡》》外,还有拉威尔的《悼念公主的帕凡舞曲》,沃恩·威廉斯的《约伯》(job)中的帕凡舞曲”” |
Various Artists | 06:03 |
06 |
Gabriel Fauré: Songs (2) for voice & piano, Op. 1 - No. 1. Le Papillon et la fleur
“福莱(Gabriel Fauré)的这首有荷兰女高音-Elly Ameling与法国男中音- Gérard Souzay演唱及美籍钢琴家-Dalton Baldwin演奏是Gabriel Fauré的专辑【Fauré: Mélodies/Lieder】中的 歌曲(2)语音与钢琴奏鸣曲,作品1 - 1号的蝴蝶和花。是这专辑中及受歌迷喜欢的一首歌剧。” |
Elly Ameling | 02:05 |
07 |
Alexander Glazunov (1865-1936) - Méditation, Op. 32
“亚历山大·格拉祖诺夫(1865-1936) - 沉思曲,作品32 则:D大調小提琴与乐队 "沉思曲",作品32 ,另有小提琴与钢琴版本,作品32A。 现此曲有本世纪最伟大的小提琴家之一亚莎·海菲兹(JaschaHeifetz1901-1987)演奏。” |
Jascha Heifetz | 03:40 |
08 |
Five Hundred Miles
Five Hundred Miles If you miss the train I'm on, You will know that I am gone. You can hear the whistle blow A hundred miles, A hundred miles, a hundred miles, A hundred miles, a hundred miles. You can hear the whistle blow A hundred miles. Lord, I'm one, Lord, I'm two. Lord, I'm three, Lord, I'm four, Lord, I'm five hundred miles Away from home, Away from home, away from home, Away from home, away from home, Lord, I'm five hundred miles Away from home. Not a shirt on my back, Not a penny to my name, Lord, I can't go home this a way, This a way, this a way, This a way, this a way, Lord, I can't go home this a way. If you miss the train I'm on, You will know that I am gone, You can hear the whistle blow A hundred miles. 歌词大意 如果你错过我坐的火车,你会知道我已离开, 你可以听见汽笛在一百里以外响, 一百里,一百里,一百里,一百里 你可以听见汽笛在一百里以外响。 天啊,一百里,二百里, 天啊,三百里,四百里, 天啊,我已离家五百里。 离开了家,离开了家, 离开了家,离开了家 天啊,我已离家五百里 无衬衫穿在身, 身上也无分文, 天啊,我不能这个样回家园。 这个样,这个样, 这个样,这个样, 天啊,我不能这个样回家园。 如果你错过我坐的火车, 你会知道我已离开, 你可以听见汽笛在响, 一百里以外。 |
Carey Mulligan | 03:26 |
09 |
A Walz For A Night
A Waltz For a Night by Julie Delpy为一个晚上而唱的华尔兹曲 Let me sing you a waltz 让我给你唱一首华尔兹曲 Out of nowhere, out of my thoughts 这首曲不是来自哪里,而是来自我的心灵 Let me sing you a waltz 让我给你唱一首华尔兹曲 About this one night stand 这首曲和一夜情息息相关 You were for me that night 那个晚上,你属于我 Everything I always dreamt of in life 一切都像我此生曾梦见过的场景似的 But now you're gone 但此刻你走了 You are far gone 一去不返 All the way to your island of rain 去了你的风雨之岛 It was for you just a one night thing 我对于你来说,只是一夜情 But you were much more to me 但你对于我来说,却意义深远得多 Just so you know 正如你所知道的一样 I hear rumors about you 我也听过你的传闻 About all the bad things you do 它们大多是关于你做过的坏事 But when we were together alone 但当我们在一起的时候 You didn't seem like a player at all 你却丝毫也不像是个浪子 I don't care what they say 我毫不在乎他们怎么说 I know what you meant for me that day 我只知道那天,你对于我意味着什么 I just wanted another try 我只是想再试一次 I just wanted another night 我只是想再来一夜 Even if it doesn't seem quite right 就算不为世俗所容也无妨 You meant for me much more 你对于我来说,意味着太多 Than anyone I've met before 我曾遇到的人中,一个也比不上你 One single night with you little Jesse 小杰西,和你一起的苦短春宵 Is worth a thousand with anybody 远胜和任何人的千个晚上 I have no bitterness, my sweet 我的甜心,我一点也不觉得心酸 I'll never forget this one night thing 我永远也忘记不了这良宵一夜 Even tomorrow, another arms 即使明天,我投入到其他人的怀抱 My heart will stay yours until I die 我的心也与你此生不离 Let me sing you a waltz 让我给你唱一首华尔兹曲 Out of nowhere, out of my thoughts 这首曲不是来自哪里,而是来自我的心灵 Let me sing you a waltz 让我给你唱一首华尔兹曲 About this one night stand 这首曲和一夜情息息相关 |
Julie Delpy | 03:31 |
10 |
Falling Into A Dream
Far Cry 3 (Original Soundtrack)孤岛惊魂3 |
Brian Tyler | 02:19 |
11 |
Patema Inverse
歌词: 白月字幕组制作剧场版字幕提取—— 相逆而延展着的 两个世界 它们都曾 互相探索 你的世界 我的世界 牵手相连 将这被分隔开的 天空与陆地 相逆而延展着的 两个世界 它们都曾 互相探索 你的世界 我的世界 牵手相连 将这被分隔开的 天空与陆地 在我们的手心 重新重叠 初始的光芒 就在那边 乘着愿望 造访大地 我们 定能够 迎来那天 相逆而奏响着的 两个世界 他们都曾 互相交谈 你的世界 我的世界 心心相连 将这被分隔开的 天空与陆地 在我们的手中 紧紧把握 初始的脚步 就在那边 乘着未来 造访世间 我们 定能够 迎来那天 |
大島ミチル | 02:50 |
12 |
Wenn ich tanzen will
歌词: 德语歌词翻译:达也 Elisabeth伊丽莎白: Was für ein Triumph! 这是怎样的凯旋啊! Tod死神: Mein Triumph! 我的凯旋! E: Welch ein Fest! 多么美妙的庆祝! T: Mein Fest! 我的庆功! E: Ich hab die Feinde überwunden. 我战胜了敌人。 T: So Änderst du den Lauf der Welt in meinem Sinn, so eng sind wir verbunden 这样你便按我的旨意改变了世界的进程,我们是如此紧密的联盟。 E: Ich tut es nicht für die Welt. 我这样做不是为了世界。 T: Nicht für die Welt. 不是为了世界? E: Nur für mich. 仅仅为了我自己。 T: Für mich. 为自己? E: Jetzt hab ich meinen Weg gefunden. 现在我找到了属于自己的路。 T: Sie haben über dich gelacht, doch jetzt hast du dich durchgesetzt und sie besiegt. 他们曾经嘲笑你,而今你实现了自我并战胜了他们。 E: Sie hielten mich an Drähten fest als Puppe, die man Tanzen lässt. Doch ich werde keine Marionette sein! 他们如同操作舞蹈的木偶般操纵我。然而我将不再是木偶! Wenn ich tanzen will, 若我愿舞蹈, dann tanz ich so wie's mir gefällt. 则我尽情舞蹈。 Ich allein bestimme die Stunde. 我自己决定时间。 Ich allein wähl die Musik. 我自己选择音乐。 Wenn ich tanzen will, 若我愿舞蹈, dann tanze ich auf meine ganz besondere Art. 则舞出我自己的风格。 Am Rand des Abgrunds 在悬崖的边缘 oder nur in deinem Blick. 或仅仅在你的注视下。 T: Schwarze Möwe, flieg! 黑色的海鸥,飞翔吧! E: Ich flieg... 我翱翔 T: Ich allein... 我独自翱翔 E: ...Allein! 只有我自己 T: ...Will dich durch Nacht und Sturm begleiten. 我愿陪伴你穿越黑暗与风暴。 E: Ich will nicht mehr begleitet sein, auch nicht von dir. Ich lass mich nicht leiten. 我不再需要陪伴,即使是你的。 我不需要指引。 T: Frei bist du nur durch mich. 只有我才能让你自由。 E: Nur durch mich. 不,仅凭我自己 T: Nur für mich. 不,只能为我 E: Für mich. 不,为自己 T: Denn du sollst mir den Weg bereiten. 因为你必须为我准备好道路。 E: Ich geh jetzt meinen eig'nen Weg. Ich habe mich getrennt von dir. Lass mich in Ruh! 如今我只走自己的路。我已经与你分离。别烦我! T: Du hast dich in mich verliebt, weil's Freiheit ohne mich nicht gibt und keiner dich verstehen kann außer mir. 你已经爱上我,因为没有我便没有自由,除了我无人懂你。 E & T: Wenn ich tanzen will 若我愿舞蹈 dann tanz ich so wie's mir gefällt. 则我尽情舞蹈。 Ich allein bestimme die Stunde. 我自己决定时间。 Ich allein wähl die Musik. 我自己选择音乐。 Wenn ich tanzen will, 若我愿舞蹈, dann tanze ich auf meine ganz besondere Art. 则舞出我自己的风格。 Am Rand des Abgrunds 在悬崖的边缘 oder nur in deinem Blick. 或仅仅在你的注视下。 E: Ich bin stark genug allein. 仅我自己便已足够强大 T: Starkst warst du nur, solang du noch geglaubt hast, schwach zu sein. 唯有当你仍然相信,你是脆弱时,你才是最强大的。 E: Ich ruf dich nicht. 我不会再理你。 T: Du wirst mich rufen. 你还会理我。 E: Ich such dich nicht. 我不会再找你。 T: Du wirst mich suchen. 你仍将找我。 E: Ich fang an das Leben zu lieben. 我将开始去爱我的生活。 T: Bald wird es dir verhasst sein. 不久它便将令你憎恶。 E & T: Wenn ich tanzen will 当我愿舞蹈 dann tanz ich so wie's mir gefällt. 则我尽情舞蹈。 Ich allein bestimme die Stunde. 我自己决定时间。 Ich allein wähl die Musik. 我自己选择音乐。 Wenn ich tanzen will, 若我愿舞蹈, dann tanze ich auf meine ganz besondere Art. 则舞出我自己的风格。 Am Rand des Abgrunds 在悬崖的边缘 oder nur in deinem Blick. 或仅仅在你的注视下。 Wenn ich tanzen will 当我愿舞蹈 und mit wem ich tanzen will, 与谁舞蹈,只随我愿。 bestimm nur ich allein. ------------------ English Lyrics---------------------- Elisabeth: What a triumph! Death: My triumph! Elisabeth: What a celebration! Death: My celebration! Elisabeth: I have overcome my enemies. Death: The more you change the world, in my opinion, the more tightly we are bound together. Elisabeth: I'm not doing anything for the world. Death: Nothing for the world. Elisabeth: Only for myself. Death: For me. Elisabeth: Now I have found my way. Death: They laughed at you, but now you have gained acceptance and beaten them. Elisabeth: They kept me on tight strings like a puppet and made me dance. But I will not be a marionette! When I dance, I dance as it pleases me. I alone decide the time, I alone choose the music. When I dance, I dance in my entirely unique way. On the brink of the abyss or just in front of you. Death: Black seagull, fly! Elisabeth: I fly . . . Death: I alone . . . Elisabeth: . . . alone! Death: . . . will guide you through night and storm. Elisabeth: I don't want to be guided any more, and not by you. I don't let myself be led. Death: You are free only through me. Elisabeth: Only through myself. Death: Only for me. Elisabeth: For myself. Death: Then you shall prepare the way for me. Elisabeth: I only go my own way. I broke up with you. Leave me in peace! Death: You fell in love with me, because freedom without me gains you nothing and nobody can understand you except me. Elisabeth & Death: When I dance, I dance as it pleases me. I alone decide the time, I alone choose the music. When I dance, I dance in my entirely unique way. On the brink of the abyss or just in front of you. Elisabeth: I am strong enough alone. Death: You were strongest only as long as you believed yourself to be weak. Elisabeth: I do not call you. Death: You will call me. Elisabeth: I do not seek you. Death: You will seek me. Elisabeth: I am beginning to love life. Death: Soon it will be hateful to you. Elisabeth & Death: When I dance, I dance as it pleases me. I alone decide the time, I alone choose the music. When I dance, I dance in my entirely unique way. On the brink of the abyss or just in front of you. When I dance and with whom I dance, I alone choose. |
Pia Douwes | 03:47 |
13 |
가시나무
“《熔炉》 请永远不要对强者与金钱低头,在弱者的世界里,拥有了世界上最为珍贵的美好,那就是一颗渴望正义与善良的心。” |
曹诚模 | 06:09 |
14 |
Babam
“《我的父亲我的儿子》(土耳其) |
Evanthia Reboutsika | 03:57 |
15 |
Empty
《超脱》 歌词: She lifts her skirt up to her knees 她敛起她的裙帘到膝 Walks through the garden rows with her bare feet, laughing 带着笑赤足走过花苑 And I never learned to count my blessings 我从未学会期待去接受祝福 I choose instead to dwell in my disasters 我宁可选择长居我的不幸中 Walk on down the hill 漫步走下山坡 Through grass grown tall and brown 穿过生得高大的褐色草丛 And still it's hard somehow to let go of my pain 不论怎样依然很难释放我的痛苦 On past the busted back 就在越过破碎过去的 of that old and rusted Cadillac 那辆老旧又锈迹斑斑的 That sinks into this field collecting rain 一不小心陷入田地风吹雨淋的凯迪拉克上 Will I always feel this way 我会一直这样地感受下去么 So empty, so estranged? 如此的空虚,如此的疏远? And of these cut-throat busted sunsets, 这些无情的日落残阳 these cold and damp white mornings 这些冰冷潮湿的凄白早晨 I have grown weary 我已逐渐厌倦了 If through my cracked and dusted dime-store lips 如果经过我那满是裂痕的尘封的一角小店门边时 I spoke these words out loud would no one hear me? 我大声说出这些会有人听不到我吗? Lay your blouse across the chair 把你的衬衫垂放在椅子上 Let fall the flowers from your hair 让花朵自由从你发间垂落 And kiss me with that country mouth so plain 用那朴素的唇亲吻我 Outside the rain is tapping on the leaves 外面的雨拍打着绿叶 To me it sounds like they're applauding us 对我来说那听起来就像在为我们鼓掌 The quiet love we've made 庆贺我们创造的这安静的爱 Will I always feel this way 我会一直这样地感受下去么 So empty, so estranged? 如此的空虚,如此的疏远? Well, I looked my demons in the eyes 我注视着我眼中的恶魔 laid bare my chest, said "Do your best, destroy me, 我裸着我的胸膛,对他说:“尽你所能,毁了我吧, You see, I've been to hell and back so many times, 你看,我去来地狱无数次, I must admit you kind of bore me." 可我必须向你承认我有几分厌倦了。” There's a lot of things that can kill a man 有许多事物都能杀人 There's a lot of ways to die 也有许多种死去的方法 Yes, and some already dead that walk beside me 是的,许多走在身边的早已死去了 There's a lot of things I don't understand 有许多我无法理解的事情 Why so many people lie 为什么这么多人撒谎 Well, it's the hurt I hide that fuels the fires inside me 可是,正是我隐忍的伤痛激起我内心的火焰 Will I always feel this way 我会一直这样地感受下去么 So empty, so estranged? 如此的空虚,如此的疏远? |
Ray LaMontagne | 05:17 |
16 |
Leaving New York
“天伦之旅 Everybody's Fine (2009年) |
Dario Marianelli | 01:49 |
17 |
April's Story
“爱情三选一 Definitely, Maybe (2008年) |
Clint Mansell | 01:23 |
18 |
The Truman Show, film score~It's A Life
“楚门的世界 The Truman Show (1998年) ——部糅合了哲学、心理学、对媒体的批评,对人生的思考,外带一些励志的科幻作品。 |
Burkhard Dallwitz | 01:29 |
19 |
Schubert: Impromptus, Op. 90 D. 899: No. 3 in B-Flat Major
爱amour(2012年) 导演迈克尔·哈内克凭借本片再度勇夺金棕榈大奖。 本片的两位老戏骨分别是威尼斯影后和戛纳柏林双料影帝。 Anne(埃玛妞·丽娃 Emmanuelle Riva 饰)和Georges(让-路易斯·特林提格南特 Jean-Louis Trintignant 饰)这对老夫妻已经 80多岁了,他们都是退休的,有教养的音乐教师。他们的女儿Eva(伊莎贝尔·于佩尔 Isabelle Huppert 饰)也是一个音乐工作者,目前生活在国外。可是有一天,Anne突然中风,随后偏瘫,卧床不起。而正是从这一天开始,她和乔治斯的爱情,在某种程度上开始了考验...... |
Alexandre Tharaud | 05:43 |
20 |
不只有缘
歌词: 如若没有结识你 城内百万人 其实没有哪一对 天生应该靠紧 游遍天下却没有谁 可以更令我着紧 爱得这麽合衬 人人在说 我真的有幸 能做你情人 谁人像我 更悉心爱护 明白你为人 缘份循环掠过 所有人亦有份 我知 我最得你心 人人在怨 何处找对象 难道靠地图 然而为你 放开脚步 从未有迷途 缘份无从预告 不相恋 不清楚 不知道 谁好 全球有 十亿个许了愿 但到底 几多最终能如愿 谈情要 甜蜜的努力 用过心 才能相信缘 陪你 人生 走一个圈 甜言蜜语 是似非似是 容易惹怀疑 途长路远 错失总太易 才学会及时 缘份如何让我 把你留在耳边 我知 人人在怕 世间太乱 难得有完全 人人在爱 情感千百段 从分开变团圆 然而无人像我 以你做来日每天 唯一 让我们相爱 不只有缘 如若没有结识你 城内百万人 其实没有哪一对 天生应该靠紧 游遍天下却没有谁 可以更令我着紧 爱得这麽合衬 |
张学友 | 04:39 |
21 |
빗물 (Raindrop)
빗물 Raindrop 雨 滴 沈 恩 京 《奇怪的她》 静静地下起了雨 好像在倾诉着回忆 就这样下着雨 让我想起了那一天 帮我立起衣襟 静静地下起了雨 好像在倾诉着回忆 就这样下着雨 让我想起了那一天 不知从哪里传来的呼唤 好似越来越近 回首一看 什么都没有 不知从哪里传来的呼唤 好似越来越近 回首一看 什么都没有 唯有孤寂地下着的雨 静静地下起了雨 好像在倾诉着回忆 就这样下着雨 让我想起了那个人 好像在倾诉着回忆 就这样下着雨 让我想起了那一天 好像在倾诉着回忆 就这样下着雨 让我想起了那一天 静静地下起了雨 好像在倾诉着回忆 回首一看 什么都没有 呜呜呜呜呜…… |
沈恩敬 | 03:44 |
22 |
天国の森 HEAVENLY FOREST
“现在,只想爱你 电影 那种记忆里美好到不行的爱恋。” |
池頼広 | 04:40 |
23 |
Hello Goodbye & Hello
《追逐繁星的孩子》 hello goodbye&hello 相遇总是短暂 此刻就要与你离别 hello goodbye&hello 剩我独自问候 这个没有你的世界 那一天的我 还不懂得真正的别离 渐渐破碎的心 一直寻觅你的身影 如果能传到你耳边 我还有好多话想说给你听 我愿用全心全意 换你不变的笑脸 许下不离不弃的誓言 hello goodbye&hello 相遇总是短暂 此刻就要与你离别 hello goodbye&hello 剩我独自问候 这个没有你的世界 曾经的温暖回忆 明明还萦系着你 不停追溯 却只是空怀回忆的徒劳 不甘心忘却的心愿 原以为是最遥不可及的星 尽管广阔的天空 像明天一样无垠 我也愿向它伸出手去 hello goodbye&hello 你的点点滴滴 无论何时都不忘记 hello goodbye&hello 而我独自走在 这条没有你的旅途 从喜欢上你的那一刻起 就已经走上这条不归路 hello goodbye&hello 相遇总是短暂 此刻就要与你离别 hello goodbye&hello 剩我独自问候 这个没有你的世界 hello goodbye&hello 相遇总是短暂 此刻就要与你离别 hello goodbye&hello 剩我独自问候 这个没有你的世界 |
熊木杏里 | 04:33 |
24 |
崖の上のポニョ
歌词: “崖の上のポニョ”(悬崖上的金鱼公主) ポーニョ ポーニョ ポニョ さかなの子 青い海からやってきた ポーニョ ポーニョ ポニョ ふくらんだ まんまるおなかの女の子 ペータペタ ピョーンピョン 足っていいな かけちゃお! ニーギニギ ブーンブン おててはいいな つないじゃお! あの子とはねると 心もおどるよ パークパクチュッギュッ! パークパクチュッギュッ! あの子が大好き まっかっかの ポーニョ ポーニョ ポニョ さかなの子 青い海からやってきた ポーニョ ポーニョ ポニョ ふくらんだ まんまるおなかの女の子 フークフクいいにおい おなかがすいた 食べちゃお! よーくよく 见てみよう あの子もきっと见ている いっしょに笑うと ホッペがあついよ ワークワクチュッギュッ! ワークワクチュッギュッ! あの子が大好き まっかっかの ポーニョ ポーニョ ポニョ さかなの子 崖の上にやってきた ポーニョ ポーニョ ポニョ 女の子 まんまるおなかの元気な子 波~妞 波~妞 波妞 人鱼的孩子 来自蔚蓝色的海洋 波~妞 波~妞 波妞 鼓起了 圆滚滚肚皮的女孩子 呗~嗒呗嗒 漂~嗯漂嗯 可以足够了吧 计上去哟! 呢~憩尼憩 不~嗯不嗯 手手也很好 没有喔! 与那个孩子一起跳着 心也跟着起伏哟! 吧~咕巴咕啾! 吧~咕巴咕啾! 最喜欢那个孩子 红彤彤的 波~妞 波~妞 波妞 人鱼的孩子 来自蔚蓝色的海洋 波~妞 波~妞 波妞 鼓起了 圆滚滚肚皮的女孩子 古~咕古咕 好香耶! 肚子饿了 就吃吧! 咻~咕咻咕 看看吧 那个孩子也一定看见了 我们一起欢笑 厚着脸皮 哇~酷哇酷啾! 哇~酷哇酷啾! 最喜欢那个孩子 红彤彤的 波~妞 波~妞 波妞 鱼的孩子 来自悬崖之上 波~妞 波~妞 波妞 女孩子 圆滚滚肚皮的人鱼孩子! |
藤岡藤巻 | 02:46 |
25 |
Even Though
美剧《无耻之徒》第2季(Shameless Season 2)插曲。Skye的嗓音醇厚细腻如旧,与trip-hop音乐所营造的慵懒驰放完美结合。那种在慢拍旋律里百转千回的酝酿感,让多年来乐队的众多拥趸重新回味记忆。 Morcheeba乐队,英伦Trip-Hop乐界颇为走红的三人流行组合,中文翻译为“莫奇葩”。其音乐属Pop电音、Trip-Hop范畴。若隐若现的Pop Fushion,爵士,Rock,民谣,蓝调,Hip-Hop,世界音乐元素,使Morcheeba深厚的音乐底蕴令耳聪之士叹为观止。 Even Though constant drifting space no fear by a pepper moon look at all the waves down here did we peak too soon all the deadly dreams we had that I cant believe the universal messages that we don’t receive even though we know its forever changing even though we know we lie and wait even though we know the hidden danger I hope its not too late slowly follow shining stars for the solar flare im on borrowed time right now running low on air its a pity you cant see such a travesty gonna give myself to the deep majesty even though we know its forever changing even though we know we lie and wait even though we know the hidden danger I hope its not too late la na na naa la na na ne naa la la na naa na naa even though we know its forever changing even though we know we lie and wait even though we know the hidden danger I hope its not too late even though we know its forever changing even though we know we lie and wait even though we know the hidden danger I hope its not too late la la na naa la na na ne naa la la na naa na naa |
Morcheeba | 04:18 |
26 |
never again
日剧《昼颜》的主题曲 |
青木カレン | 05:56 |
27 |
春夏秋冬
歌词: 秋天该很好 你若尚在场 秋风即使带凉 亦漂亮 深秋中的你填密我梦想 就像落叶飞 轻敲我窗 冬天该很好 你若尚在场 天空多灰 我们亦放亮 一起坐坐谈谈来日动向 漠视外间低温 这样唱 能同途偶遇在这星球上 燃亮飘渺人生 我多么够运 无人如你逗留我思潮上 从没再疑问 这个世界好得很 暑天该很好 你若尚在场 火一般的太阳在脸上 烧得肌肤如情 痕极又痒 滴着汗的一双 笑着唱 能同途偶遇在这星球上 燃亮飘渺人生 我多么够运 无人如你逗留我思潮上 从没再疑问 这个世界好得很 能同途偶遇在这星球上 是某种缘份 我多么庆幸 如离别 你亦长处心灵上 宁愿有遗憾 亦愿和你远亦近 春天该很好 你若尚在场 春风仿佛爱情 在蕴酝 初春中的你 撩动我幻想 就像嫩绿草使春雨香 |
张国荣 | 04:09 |
28 |
東山花灯路
古风 |
我々楽 | 03:57 |
29 |
Summer Wine
歌词: (Lana Del Rey): Strawberries cherries and an angel's kiss in spring My summer wine is really made from all these things (Barrie-James O'Neill): I walked in town on silver spurs that jingled to A song that I had only sang to just a few She saw my silver spurs and said let's pass some time And I will give to you summer wine Ohh-oh-oh summer wine (Lana Del Rey): *Strawberries cherries and an angel's kiss in spring My summer wine is really made from all these things Take off your silver spurs and help me pass the time And I will give to you summer wine Ohhh-oh summer wine (Barrie-James O'Neill): My eyes grew heavy and my lips they could not speak I tried to get up but I couldn't find my feet She reassured me with an unfamiliar line And then she gave to me more summer wine Ohh-oh-oh summer wine(*) (Barrie-James O'Neill): When I woke up the sun was shining in my eyes My silver spurs were gone my head felt twice its size She took my silver spurs a dollar and a dime And left me cravin' for more summer wine Ohh-oh-oh summer wine(*) (女) 春天裡的草莓、櫻桃和天使之吻 我的夏日美酒就是用這些東西釀成的 (男) 我戴著銀色馬刺走進小鎮,馬刺隨著歌兒叮噹作響 那是首我只唱給幾個人聽過的歌 她看到銀色馬刺,說道:我們一起來消遣吧! 我請你喝夏日美酒 噢──夏日美酒 (女) 春天裡草莓、櫻桃和天使之吻 我的夏日美酒就是這些東西釀成的 脫下你的銀色馬刺,和我共度時光 我請你喝夏日美酒 噢──夏日美酒 (男) 我的雙眼沈重,說不出話來 我試著站起來,卻踉蹌站不穩腳步 她用陌生的言語安撫我 然後,給了我更多的夏日美酒 噢──夏日美酒 (男) 當我醒來時,陽光正 直射我雙眼 我的銀色馬刺不見了,頭昏腦脹 她拿走了銀色馬刺和一元一角 留下渴望更多夏日美酒的我 噢──夏日美酒 |
Lana Del Rey | 04:55 |
30 |
Frédéric Chopin: Prelude in C Minor, Op. 28, No. 20 (Arr. By Chad Lawson for Piano, Violin, Cello)
FRéDéRic萧邦:C小调前奏曲,作品28,20号(改编乍得劳森F |
Chad Lawson | 03:04 |
31 |
Heart in Hand
虽然你还牵着我的手,但你心里已经没有我。 虽然你仍然握着我的手,但我却不在你的心里。 虽然你还牵着我的手,但你心里已没有我 |
Chad Lawson | 02:56 |
32 |
Franz Schubert: Schwanengesang (Swan Song), song cycle for voice & piano, D. 957 - Ständchen
歌词: 4. Ständchen Author(s): Ludwig Rellstab Leise flehen meine Lieder Durch die Nacht zu dir; In den stillen Hain hernieder, Liebchen, komm zu mir! Flüsternd schlanke Wipfel rauschen In des Mondes Licht; Des Verräters feindlich Lauschen Fürchte, Holde, nicht. Hörst die Nachtigallen schlagen? Ach! sie flehen dich, Mit der Töne süßen Klagen Flehen sie für mich. Sie verstehn des Busens Sehnen, Kennen Liebesschmerz, Rühren mit den Silbertönen Jedes weiche Herz. Laß auch dir die Brust bewegen, Liebchen, höre mich! Bebend harr' ich dir entgegen! Komm, beglücke mich! |
Werner Güra | 03:58 |
33 |
Moonlight Sonata
月光奏鸣曲 |
Dan Gibson | 07:09 |
34 |
Merry Christmas Mr.Lawrence
根据英国作家劳伦斯(Laurens Van Der Post)的真人真事小说《种子与播种者》(Seed and the Sower)改编的电影《圣诞快乐,劳伦斯先生》(Merry Christmas,Mr Lawrence),又译《俘虏》,讲述1942年在印度尼西亚爪哇岛日军战俘集中营对残暴的军国主义、不可一世的民族主义、懦弱的武士道精神都进行了反思和否定;对正义、自由和博爱的向往和讴歌的故事。 残酷的日军队长原上士在圣诞之夜,因同性恋之谊释放了英军战俘劳伦斯和杰克,并对其说了一声“劳伦斯,圣诞快乐。”(Merry Christmas,Mr Lawrence)四年后的圣诞节,战争结束不久劳伦斯在狱中又见到了原上士,两人现在身份互换,不觉感慨万千。当劳伦斯离去之前,原上士再次向劳伦斯说了一声:“圣诞快乐,劳伦斯先生!” 《Merry Christmas Mr. Lawrence》这首曲子是坂本龙一为大岛渚的同名电影谱写的,是他电影配乐的处女作,也是他最经典的作品之一。电影原声中同时收录坂本龙一与前JAPAN乐团主唱David Sylvian合作的歌曲版,但被命名为《Forbidden Colours》,如诗般的歌词配以空灵婉转的旋律,不禁使人身心涤荡。 《Merry Christmas,Mr. Lawrence》大抵算得坂本龙一的传世绝唱(这也是一个人一辈子里不可回避的一首歌,如果你没有听过,那你的生命也死掉了四分之一),美丽琴音里流淌着生命永远无法选择的宿命的悲剧感,对人性纯粹的追求与矜持,对异样情欲的纠缠与否认,对真理信念的盲目与回避...所有这些有时沉重得无以承受,有时又是那般虚弱无力,孰对孰不对的选择更是令人应接不暇、心力交瘁。当面对死去的人们只留下或深或浅的记忆,所有生命的美丽化作一句"圣诞快乐",然后满天飞舞起洁白的雪花,飘落这世间每个干净与不干净的角落。 |
坂本龍一 | 05:01 |
35 |
Tema de Sira
《时间的针脚》是西班牙作家玛利亚·杜埃尼亚斯的处女作。这部厚达 568 页、长达 40 万字、销量 150 万册的西班牙长篇小说,讲述了一个女裁缝如何变成女间谍的神奇故事。 天真烂漫的裁缝姑娘希拉,结婚前夕和未婚夫推开打字机专卖店的门,她原本已经确定的命运随即被彻底改变:一笔巨额财产和从未谋面的父亲,都从天而降!这只是不朽时间摹本的第一页,随着烽烟四起年代的一页一页渐次翻开,整个地中海沿岸成了她的舞台:政治、谍战、阴谋、冒险……这些原本与她毫不相干的东西,一时间都与她呼吸相闻。 |
César Benito | 02:59 |
36 |
Orphée's Bedroom (from The Orphée Suite for Solo Piano)
孤儿院éE的卧室(从孤儿院éE钢琴独奏组曲 |
Philip Glass | 01:38 |
37 |
Los Titanicos Esfuerzos De Una Bicicleta Oxidada Por Avanzar
旧时红颜印凄凉、胭脂清泪醉寂寞… |
Bosques de mi Mente | 06:29 |
38 |
It's About the Rose in the Vase On the Table
此钢琴专辑《It's About the Rose》英文名源于“It's About the Rose in the Vase on the Table 生活就像桌上花瓶里的玫瑰”,充满简单又随处可见的诗意与感动。凯伦温暖的钢琴旋律正好对照了其中喻意,不论是生活中的随想、痛失爱犬的心情皆随琴声飘扬,企图寻找人生里的平衡与认同。当中的一曲《Tally's Lullaby》更被制成单曲送往当时参战中的美军,以安慰战争中的伤痛。“It's About the Rose in the Vase on the Table”这个令人不解的标题,灵感来自于一段演员 Matthew McConaughey 回忆童年的采访。他母亲在他困惑时总是提醒他,生活——就像桌上花瓶里的玫瑰,充满简单又随处可见的诗意与感动。 Karen 先用较严肃的音符掳获你的注意力,随即温柔地动使你坠入冥想的思绪,企图寻找一种平衡和认同。《Tally's Lullaby》则是最迷人的Karen曲风,再度与葛莱美奖大提琴手 Eugene Frisen 共同创作,极度哀伤而温暖的弦旋律,不但陪伴她的歌迷痛失爱犬 Tally 的日子,甚至被制成单曲送往伊拉克,作战的美军抚平战争中的伤痛。《Moon Night》充满异国情调;《Tip Toe Dancer and the Sea pear》则充满着童趣嬉戏,是两首轻快的曲子,编曲上加入小提琴显得非常突出。《Waiting》记录无助等待医院检查结果的心情,左手嘀、嘀……彷彿时间的逝去,右手捕捉焦虑的思绪,但仍不忘通过音符传递无限的期盼。 Karen 用双手不同的强度,表达陷入困顿的冲突张力。终曲《Finale of the Rose》一反常规地采用较强烈的节奏,表现情感的深度与力道,虽然是首曲的回顾,但有更深沉的探索,丰富的乐器使原始的旋律之美完全绽放。当《It's About the Rose》再次传来,玫瑰依旧,却是那么的清新可及。 |
Karen Marie Garrett | 05:04 |
39 |
Just For You
致贝多芬 |
Ernesto Cortazar | 03:05 |
40 |
匆匆那年
歌词: 匆匆那年我们 究竟说了几遍 再见之后再拖延 可惜谁有没有 爱过不是一场 七情上面的雄辩 匆匆那年我们 一时匆忙撂下 难以承受的诺言 只有等别人兑现 不怪那吻痕还 没积累成茧 拥抱着冬眠也没能 羽化再成仙 不怪这一段情 没空反复再排练 是岁月宽容恩赐 反悔的时间 如果再见不能红着眼 是否还能红着脸 就像那年匆促 刻下永远一起 那样美丽的谣言 如果过去还值得眷恋 别太快冰释前嫌 谁甘心就这样 彼此无挂也无牵 我们要互相亏欠 要不然凭何怀缅 匆匆那年我们 见过太少世面 只爱看同一张脸 那么莫名其妙 那么讨人欢喜 闹起来又太讨厌 相爱那年活该 匆匆因为我们 不懂顽固的诺言 只是分手的前言 不怪那天太冷 泪滴水成冰 春风也一样没 吹进凝固的照片 不怪每一个人 没能完整爱一遍 是岁月善意落下 残缺的悬念 如果再见不能红着眼 是否还能红着脸 就像那年匆促 刻下永远一起 那样美丽的谣言 如果过去还值得眷恋 别太快冰释前嫌 谁甘心就这样 彼此无挂也无牵 如果再见不能红着眼 是否还能红着脸 就像那年匆促 刻下永远一起 那样美丽的谣言 如果过去还值得眷恋 别太快冰释前嫌 谁甘心就这样 彼此无挂也无牵 我们要互相亏欠 我们要藕断丝连 |
王菲 | 04:01 |
41 |
Sista Tryckaren
何为快乐?就是掩藏自己的悲伤,对每个人微笑… |
Detektivbyrån | 02:50 |
42 |
Wesoly Kapelusz
来自波兰的一个民谣四人组合 |
Czeslaw Spiewa | 03:30 |
43 |
Odette e la sua arpa
“电影原声。 Ennio大师的旋律由于乐思宽广,质朴流畅,极富歌唱性,而具有在一瞬间就渗透人心的强大感染力;他的配器由于构思独特,选材广泛,不落窠臼,而使观众闻而不忘,回味无穷;他的配乐手法由于体裁多样,富于独创性,而使电影音乐的语汇获得极大丰富,从而使听众(包括专业人士)的电影音乐思维大大拓宽。” |
Ennio Morricone | 02:09 |
44 |
Leyla - Aşk Çölünde Feryad
好想在三生石上铭刻一段誓言、一个天上人间独一无二的永恒…我渴望的、不仅仅是温暖的经过、而是一生的守候…其实没什么,时间长短并不重要,重要的是真心的爱一场…走近你,我知道这一生注定悲伤,也会耗尽我一生的情感和眼泪… |
Can Atilla | 07:26 |
45 |
Hey Mama (The Blueprint)
妈妈,好想你,好爱你。祝福你健康长寿! |
Alexander The Phatos | 02:04 |
46 |
世界の約束
《世界の約束》歌词: 世界の约束 涙の奥にゆらぐほほえみは 晶莹泪光之中,微微摇曳着的笑容 時の始めからの世界の約束 万物初始之际,与世界许下的约定 いまは一人でも二人の昨日から 即使此刻的孤单,那曾经相伴的往日 今日は生まれきらめく 孕育出今日的闪耀光彩 初めて会った日のように 仿若初次相逢的美好 思い出のうちにあなたはいない 尽管回忆之中,遍寻不获你的身影 そよかぜとなって頬に触れてくる 你已化作阵阵和风,轻抚我的脸庞 木漏れ日の午後の別れのあとも 光影斑驳的午后,依依不舍的分手 決して終わらない世界の約束 与世界的约定,决不会就此结束 いまは一人でも明日は限りない 即使现在形单影只,明日依旧满怀希望 あなたが教えてくれた 是你让我初次体会 夜にひそむやさしさ 潜藏夜色中的温柔 思い出のうちにあなたはいない 尽管回忆之中,遍寻不获你的身影 せせらぎの歌にこの空の色に 潺潺流淌的小溪里,白云千载的蓝天上 花の香りにいつまでも生きて 静谧馨香的花朵中,你将永远自由飞翔 |
倍賞千恵子 | 04:22 |
47 |
바람의 화원(Title Theme)
风之画院 |
韩国原声带 | 03:59 |
48 |
火宵の月・テーマ
《火宵の月・テーマ》选自2002年发行的《火宵の月》原声专辑,是作曲家 中村由利子 为日本动画片《火宵の月》创作的配乐专辑。 《火宵の月》主要讲述的是镰仓时代野猫(红牙兽)火月与人狐混血阴阳师有匡的爱情历程,整部漫画以短篇的形式登刊发表,分为《红牙来袭》、《入侵魔界》、《秋狂言》、《死返珠》、《东风》、《星之衾褥》、《觉醒》、《音夜的鼓动》、《解禁》等章节篇段以及多部续篇、番外篇。虽不算连载但故事情节有明显联系内容紧凑。 《火宵の月-秋狂言》是以《秋狂言》这一章节改编的短片动画作品,其OST原声音乐可谓是古今音乐元素融会贯通的佳作。传统乐器与电子乐完美结合在一起,营造出安稳优柔的音乐元素。精致,剔透,光怪陆离,带着华丽的东方风情。鲜明的色彩浮光掠影般闪过,岁月也忽然兔起鹘落,一桢一桢,浸透着深植在日本传统文化骨血中的沉香气味,清浅弥散。 第一曲《火宵の月テ-マ》采用了传统的五声调式,遥远处铃声如草叶上宿夜的露水滑落,长笛悠冉吟唱出引奏,钢琴静静奏出主题,与长笛的旋律纠缠缱绻,隐约听出些萧瑟声音。仿佛寂夜中百竿淡竹掩映郁绿沉潭千尺,有风流畅的滑过,竹影幢幢,碧水微澜。 |
中村由利子 | 06:40 |