40人收藏
共65首歌曲
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
马勒为女低音与乐队而作的声乐套曲《亡儿之歌》,作于1902年,为吕克特的同名诗谱曲。吕克特此诗为哀悼亡儿而作,马勒作成此曲后,1906年其爱女不幸夭折,马勒在悲痛中曾哀叹:“爱女之死,实为此曲预悼之故。”
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
由于搜索功能时好时坏,加上西方古典专辑版权问题越来越严重,给选曲带来重重困难,需要花费大量时间去搞定,而且有时根本无法搞定只能打住,再加上敏感词的捉摸不透,变化莫测,So,给制作带来困难加困难的艰难,如果你是个真正西方古典爱好者,希望能喜欢本人所制作的精选集,谢谢大家一直以来的支持!!!
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
# | 歌曲 | 艺人 | 时长 |
---|---|---|---|
01 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n
马勒:亡儿之歌,第一曲:《太阳再次升起在东方》。 为女低音与乐队而作的声乐套曲《亡儿之歌》,作于1902年,为吕克特的同名诗谱曲。吕克特此诗为哀悼亡儿而作,马勒作成此曲后,1906年其爱女不幸夭折,马勒在悲痛中曾哀叹:“爱女之死,实为此曲预悼之故。” 本曲是五曲中的第一曲:标题为:太阳再次升起在东方,歌词大意为:“太阳再次升起在东方,明亮灿烂,仿佛不幸从未在黑夜降临,这不幸只和我相遇,太阳却为每一个人照耀,你不能拥抱黑夜,必须将它溶化于永恒的光芒之中,我家里那微弱的灯光已经消逝,它向着世界的喜悦之光欢呼。” |
Herbert von Karajan | 06:14 |
02 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen
马勒:亡儿之歌,第二曲:《现在我看清了火焰为什么这样阴郁》。 第二曲:标题为:现在我看清了火焰为什么这样阴郁。 歌词大意为: 现在我看清了, 你的眼睛为什么常向我投射那样阴郁的火焰, 仿佛你期待着把所有的力量, 聚集在那单纯的一瞥, 盲目的命运编织起雾霭, 将我包裹,我无法预知, 它们的光焰将回返, 回返到光的源泉, 你试图通过你的光对我说, 我们多想滞留在你身旁, 但命运要 舍弃这一切, 请看着我们, 因为不久后我们会离你而去, 这双在白天里看不懂的眼睛, 在未来的黑夜里将只是些星星。 |
Herbert von Karajan | 05:45 |
03 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - Wenn dein Mütterlein
马勒:亡儿之歌,第三曲:《当你亲爱的母 亲进门时》。 第三曲:标题为:当你亲爱的母 亲进门时。 歌词大意为: 当你亲爱的母亲进门时, 我转过脸望着她, 我的目光却没有落到她脸上, 而是落到门边的那个地方, 那个你可爱的小脸曾出现的地方, 当你也是那样欢快地站到门边, 在烛光中出现在门边, 仿佛你也跟着.出现在门边, 就像那样, 走进房间。 |
Christa Ludwig | 05:06 |
04 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen
马勒:亡儿之歌,第四曲:《我总以为他们出远门去了》。 第四曲:标题为:我总以为他们出远门去了。 歌词大意为: 我总以为他们出远门去了, 会马上回来, 那天多么可爱, 呵,请别焦虑, 他们只是去长长地散步, 确实,他们只是出远门去了, 会马上回来, 呵,请别焦虑, 那天多么可爱, 他们只是去远处的山, 只是走在我们前面, 再也不想回家, 我们会赶上他们, 在远处的山上, 在阳光里, 那天多么可爱。 |
Herbert von Karajan | 03:27 |
05 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - In diesem Wetter
马勒:亡儿之歌,第五曲:《风雨飘摇的时候,我不该送孩子们出门》。 第五曲:标题为:风雨飘摇的时候,我不该送孩子们出门。 歌词大意是: 在这样的天气, 在这样风雨飘摇的时候, 我不该送孩子们出门, 有人把他们带走, 把他们带走, 我不能说什么, 在这样的天气, 在这样风雨飘摇的时候, 我不该送孩子们出门, 我会担心他们病倒, 现在这一切都是徒劳, 在这样的天气, 在这样的惊恐中, 假如我 让孩子们出门, 我会担心他们会立即死亡, 现在已不必为此操心, 在这样的天气, 在这样的惊恐中, 我不该让孩子们出门, 他们被人带走, 我无话可说, 在这样的天气, 在这样的风暴中, 风在呼啸。 |
Herbert von Karajan | 05:45 |
06 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder, song cycle for voice & piano - 1. Nun will die Sonn' so hell aufgehn
马勒:亡儿之歌,第一曲:《太阳再次升起在东方》。 |
Leonard Bernstein | 05:59 |
07 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder, song cycle for voice & piano - 2. Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen
马勒:亡儿之歌,第二曲:《现在我看清了火焰为什么这样阴郁》。 第二曲:标题为:现在我看清了火焰为什么这样阴郁,歌词大意为:“现在我看清了,你的眼睛为什么常向我投射那样阴郁的火焰,仿佛你期待着把所有的力量,聚集在那单纯的一瞥,盲目的命运编织起雾霭,将我包裹,我无法预知,它们的光焰将回返,回返到光的源泉,你试图通过你的光对我说,我们多想滞留在你身旁,但命运要 舍弃这一切,请看着我们,因为不久后我们会离你而去,这双在白天里看不懂的眼睛,在未来的黑夜里将只是些星星。” |
Leonard Bernstein | 05:11 |
08 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder, song cycle for voice & piano - 3. Wenn dein Mütterlein
马勒:亡儿之歌,第三曲:《当你亲爱的母 亲进门时》。 |
Leonard Bernstein | 06:05 |
09 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder, song cycle for voice & piano - 4. Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen
马勒:亡儿之歌,第四曲:《我总以为他们出远门去了》。 |
Leonard Bernstein | 03:30 |
10 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder, song cycle for voice & piano - 5. In diesem Wetter, in diesem Braus
马勒:亡儿之歌,第五曲:《风雨飘摇的时候,我不该送孩子们出门》。 |
Leonard Bernstein | 07:22 |
11 |
Mahler: Kindertotenlieder - Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n
马勒:亡儿之歌,第一曲:《太阳再次升起在东方》。 |
Herbert von Karajan | 06:14 |
12 |
Mahler: Kindertotenlieder - Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen
马勒:亡儿之歌,第二曲:《现在我看清了火焰为什么这样阴郁》。 |
Herbert von Karajan | 05:44 |
13 |
Mahler: Kindertotenlieder - Wenn dein Mütterlein
马勒:亡儿之歌,第三曲:《当你亲爱的母 亲进门时》。 |
Herbert von Karajan | 05:06 |
14 |
Mahler: Kindertotenlieder - Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen
马勒:亡儿之歌,第四曲:《我总以为他们出远门去了》。 |
Herbert von Karajan | 03:27 |
15 |
Mahler: Kindertotenlieder - In diesem Wetter
马勒:亡儿之歌,第五曲:《风雨飘摇的时候,我不该送孩子们出门》。 |
Herbert von Karajan | 05:40 |
16 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - No. 1. Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n
马勒:亡儿之歌,第一曲:《太阳再次升起在东方》。 |
Jascha Horenstein | 05:23 |
17 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - No. 2. Nun seh' ich wohl
马勒:亡儿之歌,第二曲:《现在我看清了火焰为什么这样阴郁》。 |
Jascha Horenstein | 04:49 |
18 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - No. 3. Wenn dein Mutterlein
马勒:亡儿之歌,第三曲:《当你亲爱的母 亲进门时》。 |
Jascha Horenstein | 05:00 |
19 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - No. 4. Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen
马勒:亡儿之歌,第四曲:《我总以为他们出远门去了》。 |
Jascha Horenstein | 03:09 |
20 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - No. 5. In diesem Wetter
马勒:亡儿之歌,第五曲:《风雨飘摇的时候,我不该送孩子们出门》。 |
Jascha Horenstein | 07:26 |
21 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n
马勒:亡儿之歌,第一曲:《太阳再次升起在东方》。 |
Bernard Haitink | 05:29 |
22 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen
马勒:亡儿之歌,第二曲:《现在我看清了火焰为什么这样阴郁》。 |
Bernard Haitink | 04:31 |
23 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - Wenn dein Mütterlein
马勒:亡儿之歌,第三曲:《当你亲爱的母 亲进门时》。 |
Bernard Haitink | 04:15 |
24 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen
马勒:亡儿之歌,第四曲:《我总以为他们出远门去了》。 |
Hermann Prey | 03:12 |
25 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - In diesem Wetter
马勒:亡儿之歌,第五曲:《风雨飘摇的时候,我不该送孩子们出门》。 |
Hermann Prey | 06:02 |
26 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - I. Nun will die Sonn' so hell aufgehn
马勒:亡儿之歌,第一曲:《太阳再次升起在东方》。 |
Herbert von Karajan | 06:14 |
27 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - II. Nun seh'ich wohl, warum so dunkle Flammen
马勒:亡儿之歌,第二曲:《现在我看清了火焰为什么这样阴郁》。 |
Herbert von Karajan | 05:44 |
28 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - III.Wenn dein Matterlein
马勒:亡儿之歌,第三曲:《当你亲爱的母 亲进门时》。 |
Herbert von Karajan | 05:06 |
29 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - IV. Oft denk'ich, sie sind nur ausgegangen
马勒:亡儿之歌,第四曲:《我总以为他们出远门去了》。 |
Herbert von Karajan | 03:27 |
30 |
Gustav Mahler: Kindertotenlieder - V. In diesern Wetter, in diesem Braus
马勒:亡儿之歌,第五曲:《风雨飘摇的时候,我不该送孩子们出门》。 |
Herbert von Karajan | 05:40 |
31 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n
马勒:亡儿之歌,第一曲:《太阳再次升起在东方》。 |
Hidenori Komatsu | 06:15 |
32 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen
马勒:亡儿之歌,第二曲:《现在我看清了火焰为什么这样阴郁》。 |
Hidenori Komatsu | 04:55 |
33 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): Wenn dein Mutterlein
马勒:亡儿之歌,第三曲:《当你亲爱的母 亲进门时》。 |
Hidenori Komatsu | 04:48 |
34 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen!
马勒:亡儿之歌,第四曲:《我总以为他们出远门去了》。 |
Hidenori Komatsu | 02:52 |
35 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): In diesem Wetter
马勒:亡儿之歌,第五曲:《风雨飘摇的时候,我不该送孩子们出门》。 |
Hidenori Komatsu | 06:42 |
36 |
I. Nun will die Sonn so hell aufgehn
马勒:亡儿之歌,第一曲:《太阳再次升起在东方》。 |
Claudio Abbado | 05:57 |
37 |
II. Nun seh ich wohl, warum so dunkle Flammen
马勒:亡儿之歌,第二曲:《现在我看清了火焰为什么这样阴郁》。 |
Claudio Abbado | 05:05 |
38 |
III. Wenn dein Mütterlein
马勒:亡儿之歌,第三曲:《当你亲爱的母 亲进门时》。 |
Claudio Abbado | 04:59 |
39 |
IV. Oft denk ich, sie sind nur ausgegangen
马勒:亡儿之歌,第四曲:《我总以为他们出远门去了》。 |
Claudio Abbado | 03:04 |
40 |
V. In diesem Wetter, in diesem Braus
马勒:亡儿之歌,第五曲:《风雨飘摇的时候,我不该送孩子们出门》。 |
Claudio Abbado | 07:04 |
41 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): I. Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n
马勒:亡儿之歌,第一曲:《太阳再次升起在东方》。 |
Dietrich Fischer-Dieskau | 05:12 |
42 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): II. Nun seh' ich wohl
马勒:亡儿之歌,第二曲:《现在我看清了火焰为什么这样阴郁》。 |
Dietrich Fischer-Dieskau | 04:50 |
43 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): III. Wenn dein Mutterlein
马勒:亡儿之歌,第三曲:《当你亲爱的母 亲进门时》。 |
Dietrich Fischer-Dieskau | 04:33 |
44 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): IV. Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen
马勒:亡儿之歌,第四曲:《我总以为他们出远门去了》。 |
Dietrich Fischer-Dieskau | 03:06 |
45 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): V. In diesem Wetter, in diesem Braus
马勒:亡儿之歌,第五曲:《风雨飘摇的时候,我不该送孩子们出门》。 |
Dietrich Fischer-Dieskau | 06:48 |
46 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): No. 1. Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n
马勒:亡儿之歌,第一曲:《太阳再次升起在东方》。 |
Gary Bertini | 06:08 |
47 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): No. 2. Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen
马勒:亡儿之歌,第二曲:《现在我看清了火焰为什么这样阴郁》。 |
Gary Bertini | 04:48 |
48 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): No. 3. Wenn dein Mutterlein
马勒:亡儿之歌,第三曲:《当你亲爱的母 亲进门时》。 |
Gary Bertini | 04:49 |
49 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): No. 4. Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen
马勒:亡儿之歌,第四曲:《我总以为他们出远门去了》。 |
Gary Bertini | 02:47 |
50 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): No. 5. In diesem Wetter
马勒:亡儿之歌,第五曲:《风雨飘摇的时候,我不该送孩子们出门》。 |
Gary Bertini | 06:46 |
51 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n
马勒:亡儿之歌,第一曲:《太阳再次升起在东方》。 |
Heinrich Rehkemper | 05:44 |
52 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): Nun seh' ich wohl
马勒:亡儿之歌,第二曲:《现在我看清了火焰为什么这样阴郁》。 |
Heinrich Rehkemper | 05:08 |
53 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): Wenn dein Mutterlein
马勒:亡儿之歌,第三曲:《当你亲爱的母 亲进门时》。 |
Heinrich Rehkemper | 05:04 |
54 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): Oft denk' ich
马勒:亡儿之歌,第四曲:《我总以为他们出远门去了》。 |
Heinrich Rehkemper | 03:47 |
55 |
Kindertotenlieder (version for voice and orchestra): In diesem Wetter
马勒:亡儿之歌,第五曲:《风雨飘摇的时候,我不该送孩子们出门》。 |
Heinrich Rehkemper | 07:14 |
56 |
Kindertotenlieder (arr. A. Schoenberg and R. Riehn for voice and chamber ensemble): No. 1. Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n
马勒:亡儿之歌,第一曲:《太阳再次升起在东方》。 |
Marion Eckstein | 05:27 |
57 |
Kindertotenlieder (arr. A. Schoenberg and R. Riehn for voice and chamber ensemble): No. 2. Nun seh' ich wohl
马勒:亡儿之歌,第二曲:《现在我看清了火焰为什么这样阴郁》。 |
Marion Eckstein | 04:32 |
58 |
Kindertotenlieder (arr. A. Schoenberg and R. Riehn for voice and chamber ensemble): No. 3. Wenn dein Mutterlein
马勒:亡儿之歌,第三曲:《当你亲爱的母 亲进门时》。 |
Marion Eckstein | 04:31 |
59 |
Kindertotenlieder (arr. A. Schoenberg and R. Riehn for voice and chamber ensemble): No. 4. Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen
马勒:亡儿之歌,第四曲:《我总以为他们出远门去了》。 |
Marion Eckstein | 02:52 |
60 |
Kindertotenlieder (arr. A. Schoenberg and R. Riehn for voice and chamber ensemble): No. 5. In diesem Wetter
马勒:亡儿之歌,第五曲:《风雨飘摇的时候,我不该送孩子们出门》。 |
Marion Eckstein | 06:14 |
61 |
Kindertotenlieder Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n
马勒:亡儿之歌,第一曲:《太阳再次升起在东方》。 |
Pierre Boulez | 05:44 |
62 |
Kindertotenlieder Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen
马勒:亡儿之歌,第二曲:《现在我看清了火焰为什么这样阴郁》。 |
Pierre Boulez | 04:51 |
63 |
Kindertotenlieder Wenn dein Mütterlein
马勒:亡儿之歌,第三曲:《当你亲爱的母 亲进门时》。 |
Pierre Boulez | 04:57 |
64 |
Kindertotenlieder Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen
马勒:亡儿之歌,第四曲:《我总以为他们出远门去了》。 |
Pierre Boulez | 03:01 |
65 |
Kindertotenlieder In diesem Wetter
马勒:亡儿之歌,第五曲:《风雨飘摇的时候,我不该送孩子们出门》。 |
Pierre Boulez | 06:08 |