01 |
Robert Schumann: Fantasie in C, Op.17 - 1. Durchaus fantastisch und leidenschaftlich vorzutragen - Im Legenden-Ton
舒曼:幻想曲,Op.17
|
Clifford Curzon |
12:35 |
02 |
Robert Schumann: Fantasie in C, Op.17 - 2. Mäßig. Durchaus energisch - Etwas langsamer - Vielbewegter
舒曼:幻想曲,Op.17
|
Clifford Curzon |
07:57 |
03 |
Robert Schumann: Fantasie in C, Op.17 - 3. Langsam getragen. Durchweg leise zu halten - Etwas bewegter
舒曼:幻想曲,Op.17
|
Clifford Curzon |
10:08 |
04 |
Robert Schumann: Papillons Op. 2 - Introduzione
舒曼:蝴蝶作品2 -《引子》
舞会即将开始。旋律要一气呵成的演奏,象征作曲家灵感一泻千里、奔涌而出。弱奏要摒住呼吸,抓住每一个人的耳朵,最后一个音符要充分调动起大家所有的好奇心和兴趣。
|
Marc-André Hamelin |
00:15 |
05 |
Robert Schumann: Papillons Op. 2 - No. 1
舒曼:蝴蝶作品2-《化装舞会》
|
Marc-André Hamelin |
00:37 |
06 |
Robert Schumann: Papillons Op. 2 - No. 2: Prestissimo
舒曼:蝴蝶作品2-《巴尔特》 急板。
|
Marc-André Hamelin |
00:19 |
07 |
Robert Schumann: Papillons Op. 2 - No. 3
舒曼:蝴蝶作品2-《布尔特》
|
Marc-André Hamelin |
00:47 |
08 |
Robert Schumann: Papillons Op. 2 - No. 4: Presto
舒曼:蝴蝶作品2-《假面》
旋律温柔含蓄,音色柔和。
|
Marc-André Hamelin |
00:45 |
09 |
Robert Schumann: Papillons Op. 2 - No. 5
舒曼:蝴蝶作品2-《维娜》
|
Marc-André Hamelin |
01:24 |
10 |
Robert Schumann: Papillons Op. 2 - No. 6
舒曼:蝴蝶作品2-《布尔特之舞》
|
Marc-André Hamelin |
00:52 |
11 |
Robert Schumann: Papillons Op. 2 - No. 7: Semplice
舒曼:蝴蝶作品2-《交换假面》
|
Marc-André Hamelin |
00:57 |
12 |
Robert Schumann: Papillons Op. 2 - No. 8
舒曼:蝴蝶作品2-《招供》
|
Marc-André Hamelin |
01:00 |
13 |
Robert Schumann: Papillons Op. 2 - No. 9: Prestissimo
舒曼:蝴蝶作品2-《愤怒》
|
Marc-André Hamelin |
00:42 |
14 |
Robert Schumann: Papillons Op. 2 - No. 10: Vivo
舒曼:蝴蝶作品2-《卸装》
常见的圆舞曲。
|
Marc-André Hamelin |
02:00 |
15 |
Robert Schumann: Papillons Op. 2 - No. 11
舒曼:蝴蝶作品2-《急忙》
人们跳起了欢快的波罗乃兹。夜色渐渐深了,远处隐隐约约传来了夜莺婉转的歌声。一、三段铿锵有力的舞蹈节奏与中段飘飘然的简朴动人的慢板曲调构成了较为完美的小品段落。
|
Marc-André Hamelin |
02:52 |
16 |
Robert Schumann: Papillons Op. 2 - No. 12: Finale
舒曼:蝴蝶作品2-《终场与踏上归途的兄弟们》
随着黎明钟声的敲响,一切都仿佛消失了,一片寂静,曲终人散。
|
Marc-André Hamelin |
02:01 |
17 |
Robert Schumann: Kinderszenen, Op.15 - 1. Von fremden Ländern und Menschen
舒曼:《童年情景》
异国和异国的人们:小朋友,当你们第一次听到遥远的异国故事时,是不是也是这种诧异好奇的神情?
|
Clifford Curzon |
01:38 |
18 |
Robert Schumann: Kinderszenen, Op.15 - 2. Kuriose Geschichte
舒曼:《童年情景》
奇怪的传说:天真的孩子们正在兴趣盎然地听爷爷讲一个稀奇古怪的故事,故事情节一定深深地印刻在他们脑海里了!
|
Clifford Curzon |
01:03 |
19 |
Robert Schumann: Kinderszenen, Op.15 - 3. Hasche-Mann
舒曼:《童年情景》
捉迷藏:你猜,孩子们在玩什么游戏?--对,是捉迷藏。
|
Clifford Curzon |
00:32 |
20 |
Robert Schumann: Kinderszenen, Op.15 - 4. Bittendes Kind
舒曼:《童年情景》
孩子的请求:孩子依偎在母亲的怀中,撒娇地诉说自己的愿望:“答应我吧,好妈妈!”
|
Clifford Curzon |
01:00 |
21 |
Robert Schumann: Kinderszenen, Op.15 - 5. Glückes genug
舒曼:《童年情景》
无限的快乐:孩子的心最容易满足,一件小小的礼品,一句简单的夸奖都足以让他们美美地甜上好一阵子。
|
Clifford Curzon |
00:48 |
22 |
Robert Schumann: Kinderszenen, Op.15 - 6. Wichtige Begebenheit
舒曼:《童年情景》
重要事件:发生了一件什么样的大事,让孩子如此严肃,虽不是什么了不起的大事,但在孩子心目中却是“重要事件”。
|
Clifford Curzon |
00:49 |
23 |
Robert Schumann: Kinderszenen, Op.15 - 7. Träumerei
舒曼:《童年情景》
梦幻曲:人们都说孩子是多梦的年代,你能回忆起自己童年的梦想吗?
|
Clifford Curzon |
03:03 |
24 |
Robert Schumann: Kinderszenen, Op.15 - 8. Am Kamin
舒曼:《童年情景》
火炉边:你见过壁炉吗?孩子们围坐在壁炉旁,听妈妈唱歌,听爸爸讲故事,多温暖啊!
|
Clifford Curzon |
00:58 |
25 |
Robert Schumann: Kinderszenen, Op.15 - 9. Ritter vom Steckenpferd
舒曼:《童年情景》
骑木马:听,象不象好动的男孩子在骑木马?
|
Clifford Curzon |
00:40 |
26 |
Robert Schumann: Kinderszenen, Op.15 - 10. Fast zu ernst
舒曼:《童年情景》
过分认真:家里到底出了什么事?孩子好像百思不得其解,却又一定想知道,似乎真的太认真了!
|
Clifford Curzon |
01:40 |
27 |
Robert Schumann: Kinderszenen, Op.15 - 11. Fürchtenmachen
舒曼:《童年情景》
惊吓:你们听过老人们讲鬼怪的故事吗?哦,好吓人呢!
|
Clifford Curzon |
01:26 |
28 |
Robert Schumann: Kinderszenen, Op.15 - 12. Kind im Einschlummern
舒曼:《童年情景》
孩子入睡:你能不能走进孩子们那个星光闪烁的梦乡?
|
Clifford Curzon |
02:08 |
29 |
Robert Schumann: Kinderszenen, Op.15 - 13. Der Dichter spricht
舒曼:《童年情景》
诗人的话:一幕幕童年的回忆,一连串叹息的音调,有谁会不怀念自己无忧无虑的童年呢!
|
Clifford Curzon |
02:23 |
30 |
Robert Schumann: Concerto for Piano and Orchestra in A Minor, Op. 54 - I. Allegro affettuoso
舒曼:《a小调钢琴协奏曲》
第一乐章:热情而又感情的快板 奏鸣曲式
|
Evgeny Kissin |
14:50 |
31 |
Robert Schumann: Concerto for Piano and Orchestra in A Minor, Op. 54 - II. Intermezzo, Andantino gra
舒曼:《a小调钢琴协奏曲》
第二乐章:间奏曲 优雅的小行板
|
Carlo Maria Giulini |
05:23 |
32 |
Robert Schumann: Concerto for Piano and Orchestra in A Minor, Op. 54 - III. Allegro vivace
舒曼:《a小调钢琴协奏曲》
第三乐章:活泼的快板
|
Evgeny Kissin |
10:39 |
33 |
Robert Schumann: Symphony No.1 op.38 'Spring' - I. Andante Un Poco Maestoso - Allegro Molto Vivace
舒曼:《春天交响曲》
第一乐章:稍庄严的行板 - 很活泼的快板,降B大调,4/4拍。活泼而有震撼力的第一主题表示了春天到来的景象。
|
Giuseppe Sinopoli |
11:28 |
34 |
Robert Schumann: Symphony No.1 op.38 'Spring' - II. Larhghetto - (Attacca)
舒曼:《春天交响曲》
第二乐章:小广板,降E大调,3/8拍。 一首感人的夜曲,优美而华丽,有一种抑制不住的欢乐。
|
Staatskapelle Dresden |
07:06 |
35 |
Robert Schumann: Symphony No.1 op.38 'Spring' - III. Scherzo. Molto Vivace - Trio I - Ii
舒曼:《春天交响曲》
第三乐章:谐谑曲(很活泼的),d小调,3/4拍。这个乐章是海顿小步舞曲乐章和贝多芬谐谑曲的某些东西的奇妙结合,第一主题的切分音型充满了生气。
|
Giuseppe Sinopoli |
06:12 |
36 |
Robert Schumann: Symphony No.1 op.38 'Spring' - IV. Allegro Animato E Grazioso
舒曼:《春天交响曲》
第四乐章:生动而优雅的快板,降B大调,2/2拍。以表达民间节庆的欢乐来向春天告别,第一主题是个优雅的小精灵舞曲,充满了戏剧性。
|
Giuseppe Sinopoli |
08:52 |
37 |
Robert Schumann: Dichterliebe, Op.48 - 1. Im wunderschönen Monat Mai
舒曼:《诗人之恋》:在灿烂的5月
|
Hubert Giesen |
01:33 |
38 |
Robert Schumann: Dichterliebe, Op.48 - 2. Aus meinen Tränen sprießen
舒曼:《诗人之恋》:从泪萌芽
|
Hubert Giesen |
00:52 |
39 |
Robert Schumann: Dichterliebe, Op.48 - 3. Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne
舒曼:《诗人之恋》:玫瑰和百合
|
Hubert Giesen |
00:32 |
40 |
Robert Schumann: Dichterliebe, Op.48 - 4. Wenn ich in deine Augen seh'
舒曼:《诗人之恋》:当我望见你的眼
|
Hubert Giesen |
01:22 |
41 |
Robert Schumann: Dichterliebe, Op.48 - 5. Ich will meine Seele tauchen
舒曼:《诗人之恋》:愿我的灵魂隐没
|
Hubert Giesen |
00:55 |
42 |
Robert Schumann: Dichterliebe, Op.48 - 6. Im Rhein, im heiligen Strome
舒曼:《诗人之恋》:莱茵河,神圣之河
|
Hubert Giesen |
01:45 |
43 |
Robert Schumann: Dichterliebe, Op.48 - 7. Ich grolle nicht
舒曼:《诗人之恋》:我不叹息
|
Hubert Giesen |
01:19 |
44 |
Robert Schumann: Dichterliebe, Op.48 - 8. Und wüßten's die Blumen, die kleinen
舒曼:《诗人之恋》:小小的花儿知道
|
Hubert Giesen |
01:16 |
45 |
Robert Schumann: Dichterliebe, Op.48 - 9. Das ist ein Flöten und Geigen
舒曼:《诗人之恋》:笛子和提琴
|
Hubert Giesen |
01:31 |
46 |
Robert Schumann: Dichterliebe, Op.48 - 10. Hör' ich das Liedchen klingen
舒曼:《诗人之恋》:我听见那首小歌
|
Hubert Giesen |
01:55 |
47 |
Robert Schumann: Dichterliebe, Op.48 - 11. Ein Jüngling liebt ein Mädchen
舒曼:《诗人之恋》:男孩爱上女孩
|
Hubert Giesen |
01:02 |
48 |
Robert Schumann: Dichterliebe, Op.48 - 12. Am leuchtenden Sommermorgen
舒曼:《诗人之恋》:在明媚的夏天清晨
|
Hubert Giesen |
02:37 |
49 |
Robert Schumann: Dichterliebe, Op.48 - 13. Ich hab' im Traum geweinet
舒曼:《诗人之恋》:我在梦中哭了
|
Hubert Giesen |
02:32 |
50 |
Robert Schumann: Dichterliebe, Op.48 - 14. Allnächtlich im Traume seh' ich dich
舒曼:《诗人之恋》:每夜在梦中
|
Hubert Giesen |
01:28 |
51 |
Robert Schumann: Dichterliebe, Op.48 - 15. Aus alten Märchen winkt es
舒曼:《诗人之恋》:来自古老的童话
|
Hubert Giesen |
02:31 |
52 |
Robert Schumann: Dichterliebe, Op.48 - 16. Die alten, bösen Lieder
舒曼:《诗人之恋》:古老邪恶的歌
|
Hubert Giesen |
04:18 |