Bosques de mi Mente(西班牙语,意思是Forests of my Mind)作为XX(原名不详|||)的solo project成立于2007年,对他来说,这是用来探索极简风格,层进,重复,氛围,时间,静默,停滞,声响,具体音乐等等的方式。9月独立发行专辑Trenes de Juguete (means Toy Trains)和Lo-fi,极简风的钢琴独奏与氛围盈造,让人想起Eluvium、Library Tapes和Goldmund来,他在influence里这样写道,&The smell of wet soil during a summer storm, the cracking of a rusted bicycle trying to keep running, of a swing in the lonely park, the smile of a child playing with his toy trains, the sweet crackling of a vynil...&,大概也是对其音乐想象空间的最好描述.
Bosques de mi Mente es mi proyecto en solitario. Comenzó a mediados de 2007 cuando, por diversas razones, decidí comenzar a crear música solo, para poder plasmar ciertas inquietudes y sentimientos que rondaban por mi cabeza. La idea de “Trenes de Juguete” me llevaba quitando el sueño desde hacía tiempo. Para mi fue un intento de plasmar la melancolía que sentía al tratar de recordar sin mucho éxito mi infancia, un tiempo más feliz del que guardo apenas retazos de recuerdos…
Bosques de mi Mente is my solo project. It started by mid 2007 when, for diverse reasons, I decide on creating music on my own, to reflect some restlessness and feelings that were in my mind. The idea behind “Toy Trains” was rounding my head for some time. For me, it was an attempt at capturing the melancholy i felt trying to remember -without much success- my childhood, a happier epoch of which I keep very sparse remnants…
Desde el principio tenía claro que Bosques de mi Mente sería un proyecto con música abierta, al alcance de todos. Empecé a componer frenéticamente, casi como si de un replicante de Blade Runner, que descubre de repente un recuerdo que cree propio y quiere conservarlo antes de que se disipe se tratase. “Trenes de Juguete” fue lanzado en julio de 2007.
From the beginning, I knew that Bosques de mi Mente would be a project of free music, available to all. I started composing in a rush, like a Blade Runner’s replicant who suddenly discovers an old memory he believes his own, and wants to keep it just before it drives away and dissapears.”Toy Trains” was released in July of that same year.
Con “Trenes de Juguete” completado, comencé a interesarme cada vez más por el efecto que el ambiente y los sonidos de fondo ejercen sobre la música, así como por el sonido “Low Fidelity”. Eso me llevo a la idea de hacer un disco en el que tratara de plasmar con música el efecto que sobre mi mente tenían ciertos ambientes, sonidos y situaciones. Así nació “Lo-Fi”. El proceso de composición de “Lo-Fi” fue frenético también, lo que me llevó a completarlo en muy poco tiempo.
With “Toy Trains” completed, I started getting more and more interest in the effect on ambient and background sounds over music, as much as the “LoFi” aesthetic. That led me to the idea of doing an album in which I would try to express with music the effect that some ambients, sounds and situations I had on my mind, and so “Lo-Fi” was born.
The creation process of “Lo-Fi” was very frenzy also, and it was completed in less than three months.
Algunos cambios personales siguieron al lanzamiento de “LoFi”, y me vi a mi mismo en una gran ciudad de hormigón, cemento y metal (Madrid), lejos de mi familia y amigos, dispuesto a empezar un nuevo camino. El aislamiento, la soledad y la distancia de mis seres queridos provocó en mi diversos estados anímicos, y el hecho de verme reducido a simplemente mi piano y mi guitarra (por meras cuestiones de espacio) motivaron la aparición de “Ruido Blanco”, una expresión de todos esos sentimientos atrapados en mi garganta pugnando por salir, más básico, minimalista y reducido en recursos que sus predecesores, pero mucho más expresivo a nivel emocional para mi.
Some personal changes followed the release of “LoFi”, and I found myself lost in a big city of concrete, cement and steel (Madrid), far from my family and friends, ready to start a new life. The isolation, loneliness and distance from my friends, family has caused several mood states, and the fact of being reduced to just my piano and my guitar (just for a question of space) provoked the appearance of “Ruido Blanco”, a expression of all that feelings, needs and frustrations in my throat willing to get out… a more basic, harsh and raw release, but a much more expressive one for me.
Con “Ruido Blanco” terminado en abril de 2008, entré en un estado de vacío que me ha llevado a clausurar el proyecto y tomarme un largo periodo de descanso, de momento. Muchas gracias por estar ahí y espero que disfrutéis la música de Bosques de mi Mente.
With “Ruido Blanco” completed in April 2008, I entered a state of emptiness that has led me to put the project in an indefinite hiatus, allowing me to have some rest. Thanks for being there and I hope you will continue enjoying the music of Bosques de mi Mente.