黄慧音2009年作品,以华严经普贤行愿品中,第四大忏悔业障的“忏悔文”做为歌词,以传统佛曲的曲调重新编写谱曲。同时在历经10年佛曲创作生涯后,以更洗炼而透彻的人生体会,再度咏唱佛经里简洁而深具奥义的心经。
曲目介绍:
1.【忏悔文】
往昔所造诸恶业 皆由无始贪瞋痴
从身语意之所生 一切我今皆忏悔
“忏悔”一词起源于梵语“忏摩”(Ksama)之略译,意指忍耐、宽恕。具体意涵为:自申罪状,追悔自己过失,请求容忍、宽恕。一般修行者自省反思或僧侣违背戒律时,会在佛、菩萨、师长或大众面前,坦诚披露誓不再造,以期达灭罪之目的,此时多会吟唱忏悔文。
忏悔文,是悔谢罪过求原谅时所唱诵之文,内容有长有短。广义的长篇忏悔文,一般泛指《八十八佛大忏悔文》、《慈悲三昧水忏》等,为现今法会重要行法之文。短篇忏悔文,大众熟知者便是华严经普贤行愿品中,第四大忏悔业障之偈,即本曲“往昔所造诸恶业,皆由无始贪瞋痴,从身语意之所生,一切我今皆忏悔”,也是为最简的忏悔文。此偈说明恶业皆由贪得之心、发火之心和愚昧不明理之心,身、口、意三种言行所致,若明了恶业起源而诚心自省,便能忏悔申过使之尽净。
2.【般若波罗密多心经】
在佛教的三藏十二部近万卷经典中,仅有二百六十字的《心经》,是字数最少义理却最丰富的佛经。《心经》虽短却是六百卷《大般若经》的菁华,其中包含大乘和小乘佛教的思想结晶,因此读通《心经》便等于读完六百卷的《大般若经》。
传译到中国的《心经》译本前后有十一种,但千余年来流传最广的就是玄奘法师所译的《般若波罗密多心经》。玄奘法师冒险横渡八百里戈壁前往印度,历时十七年才取经回国。因他精通中、印两国文字,因此由他所译的《心经》,也是内容最正确、妥切,文字最工整的一部经典。
10年前初次为心经写曲录唱,似懂非懂。
观世音菩萨一直护佑家人和我,是当时唯一的想法,
感谢菩萨,感谢菩萨,为菩萨歌颂一曲,单纯又莫明的欣喜。
不知不觉,佛曲创作路程经过了不可思议的十多年。
重唱心经,旧的曲,以新的体会奉献。
十年,对自己多了一份了解,心灵也多了一份安住,
从无限的感恩,无尽的法喜而来。~黄慧音